歷史文化 Historia y Cultura

拉丁美洲為何使用西班牙語?

自哥倫布於1493年抵達美洲後,自16世紀起西班牙帝國便對美洲大陸進行殖民侵略,瓦解原住民當時的政治格局,並以殖民地總督府 (virreinato) 統治後原住民時代的新殖民地。原住民文化沒有文字,不利自身語言和文化傳承。美洲大陸在西班牙征服者抵達前,各地使用不同的原住民語言,西班牙語逐漸取代原住民語言的情況在美洲的西班牙殖民地相繼發生。自19世紀初拉丁美洲國家相繼脫離西班牙獨立後,政權由白種人的後代掌握,依然採用西班牙語作為官方語言。拉丁美洲國家的憲法承襲歐洲當代制度,以西班牙文作為根基,確立西班牙語在拉美的地位。

 

香港學習西班牙語

Sucre 將軍帶領將士,結束西班牙帝國殖民主義

香港學習西班牙語

紀念拉美獨立運動碑文

西班牙語如何在拉美傳播?

除西班牙人及其他歐洲人不斷移民到美洲新大陸,殖民者更從非洲運來大量黑奴,令美洲人的血統及文化面貎產生巨大變化。不同種族,不同語言群體混居的情況下,勢必出現一種強勢共同語。在文化征服,殖民統治制度,以及軍事機制下,殖民者的語言逐漸取代各種原住民語言,成為社會的共同語言。美洲國家獨立後,來自歐洲和亞洲的移民潮從未間斷,直到今天依然持續。移民作為外來群體,也融合到使用西班牙語的群體,令原住民的語言文化實力相對西班牙語,更加處於弱勢。

 

香港學習西班牙語

西班牙征服者手拿十字架

香港學習西班牙語

奴隸商人帶非洲黑奴到美洲

拉丁美洲文化和西班牙文化有分別嗎?

當然有,而且很不同!許多亞洲人有種想法,既然拉丁美洲和西班牙都使用相同的語言,其文化必定有高度相似性,像英語國家之間的連繋般緊密,價值觀上相近。這是認知上的誤解,忽略了歷史和文化的影響。在西班牙人對拉丁美洲統治的300多年間,曾對原住民施以屠殺和奴役,令原住民的語言消亡,但悲哀沉痛的歷史,卻以西班牙語在拉美人的歷史裡被傳承下去。拉美人的歷史觀裡,堅持認為西班牙人曾對拉丁美洲進行掠奪和文化滅絕。拉美人的文化裡,更傾向於認同原住民文化或混合型文化,也有個別國家如古巴和阿根廷有其獨特的文化觀,但普遍拉美人的文化觀均認為拉美文化跟西班牙國家的文化或價值觀上有高度差異性。西語文化圈的學者普遍認同,不存在一種所謂的「西語核心文化」。

香港學習西班牙語

多元化拉丁美洲

香港學習西班牙語

多元化的拉丁美洲文化